blogit.fr: Blog multimédia 100% facile et gratuit

sami-mehdi

Blog multimédia 100% facile et gratuit

 

BLOGIT

salamo 3alaykoum. ce blog a été conçu afin de réunir les fans de sami yusuf au maroc, faciliter l'accés à ses chansons,

salamo 3alaykoum. ce blog a été conçu afin de réunir les fans de sami yusuf au maroc, faciliter l'accés à ses chansons, vidéos, lyrics, concerts , tv programs...etc.pour tous les fans de sami et tous ceux qui sont passionnés et respectent l'art noble que présente ce grand artiste, j'espère que vous allez touver dans ce modeste blog la plupart des belles choses concernant sami.et bien entendu vos commentaires, remarques , en vue de l'amélioration de ce blog seront toujours les bienvenues.MEHDI!

Blog dans la catégorie :
Musique

 

Annonce vocale

 

Statistiques

 




Signaler un contenu illicite

 

sami-mehdi

"closer than veins"! admirez

 

une autre chanson avec le groupe outlandish.

Sami Yusuf (chorus)
I wish you were here
here next to me
Im missing you so… so desperately
But lately I feel like you feel
and I see what I see how Im missing you..

Waqas :
What happend to the Ummah once known so well?

..(chorus)..

You used to inspire others with your way of thinking and speech
People came from afar just to hear us teach

What happend to the Ummah once known so well?
Greatness was known but now can you tell
Mosques are empty, refrigerators are stocked
We lost our deen, we feel secure because our mansions are locked
In my teen years salat really wasnt that tight
Now i gotta pray each one of them twice.

What happend to the Ummah once known so well?
Greatness was known but now can you tell
Brother we prefer light skinned women
while righteously maintain our deen against raicism (and tribalism)…

What happend to the Ummah once known so well?
Greatness was known but now can you tell
can you

..(chorus)..

Isam:

What happend to the Ummah once known so well?
Greatness was known but now can you tell
Kids in Africa starving cant afford to cry
I’ll pay the bank interest on a car I cant afford to buy


What happend to the Ummah once known so well?
Greatness was known but now can you tell
We used to smile at each other with faces full of light
Now we frown on each other, we bicker, and we fight
Pops in the mosque praying,
kids in the streets haitin
kids on the corner selling pot and in the mosque preaching…


What happend to the Ummah once known so well?
Greatness was known but now can you tell
The Quran has left our hearts - stranded hanging on our walls
6,232 verses so strong
9 out of 10 of us cant even read it or write
1924 seems distand like way before Christ


..(chorus)..


Lenny:

que le paso a la masa como puede ser
la grandesa conosida no la puedo ber
he bisto como mi figura cahe en tentation
al pesar que la vida ha esido buena con luce e ilusion
he bebido! perdon por mis pecados
tengo la cruce sobre mi cama
e il diablo a mi lado
que le paso a la masa como puede ser
la bellesa conosida no la puedo ber
e sentido incompetentia buscando la verdad
todos disen conoserla solo beo la maldad
que le paso a la masa como puede ser
la puressa conosida no la puedo ber

>> translation: <<

((
what happened to the uma how can that be?
the greatness known once i can’t see it no more
i have seen my eyes falling in temptation
although life has given me light and ilussions
i have drinked!forgiveness for my sins
i have the cross on the wall over my bed
and the devil at my side
what happened to the uma how can that be?
the beauty i known i can’t see it no more
i have felt the incompetence in my way to truth
everybody pretends to know it, but all i see is evil
what happened to the uma how can that be?
the purity i known i can’t see it no more
))


Isam:

If I was to fall on my knees and ask you to forgive everything and anyone out of love for the one… oh oh oh
I’ve seen..
And if you were to fall on your knees and ask me the same but I dont even think about it…,
lets just break out of the darkness of ignorance.


..(chorus).. X2

 

quelle spiritualité!

Munajah 

french

Wahdi fi dhulmati layli
Fi wahshati darbi
Hammi yuthqiluni
Dhanbi yu’limuni

Seul, dans l'obscurité de ma nuit
Dans la solitude de mon chemin
Mes peurs  m'opressent
Mes péchés me font souffrir


Wahdi, ad’uka wa arju
Min dhanbi ashku
Mali siwak
Ana fi himak

Seul, je Te supplie et T'invoque
De mes péchés je me plains
Je n'ai personne sauf  Toi
Je suis à Ta porte

choeur
Farham ‘abdan najak
Ya Allah, ya Allah
Anta alraja
Minka alhuda
Ya Allah, ya Allah

Pardonne ainsi un esclave qui T'appelle intimement
O Allah, O Allah
Tu es mon espoir, Tu es Le Guide du bon chemin
O Allah, O Allah
Rabbahu hudak
Ma ziltu asir
Wa’alal ‘isyan
Ma ‘udtu qadir
Fa’anir durubi
Waghfir dhunubi
Fa’anal faqir

O Allah  Guide moi vers le bon chemin
je suis encore emprisonné
je ne suis plus capable de désobéir
Illumine ainsi mes chemins et Pardonne mes péchés
je suis pauvre et j'ai besoin de toi

Qad ‘adal qalbu
Fiddarbi yasir
Farihan mushtaqan
Lillahi yatir
Wa rajahu ridhaka
Yawma liqaka
Antal qadir

Mon coeur est revenu dans le  droit chemin
rempli de joie et de volonté, volant vers Dieu
Et son seul espoir est de gagner Ton plaisir
Le jour de  Ta rencontre
Tu es l'Omnipotent

choeur
My heart has returned to walk on the path
Full of joy and longing, flying to God
And its only hope is gaining your pleasure
On the day of meeting You
You are the Omnipotent

 

 

choeur

 

interview

Mazzika-1 

Traduction de l’interview :

 

Journaliste : tout d'abord, je suis très heureuse de votre présence avec nous « Sami », et de cette interview avec vous, pour parler de tout ce qui est nouveau dans votre vie.

 

Sami :   tout le plaisir est pour moi, merci infiniment !

Journaliste : je voudrai revenir un peu en arrière, à votre naissance, votre vie, surtout que la plupart des arabes ne savent pas grand-chose sur votre naissance, votre origine…. Je sais que votre père était un poète, compositeur et musicien, et ça avait sûrement un grand impact sur votre vie, parlons donc tout d'abord de cela et de votre enfance.

Sami : « Bismi allah arahmani arahim », je tiens tout d’abord à vous remercier infiniment pour cette interview, et je dis «  Assalamu Alaykum », le salut de la paix et du paradis, « Assalamu Alaykum tous ».

Oui, j’ai grandi au sein d’une famille musicienne, et depuis toujours la musique a fait partie intégrante de ma vie. J’ai pu écouter tout au long de ma vie différents types de musique, qui étaient  joués dans notre maison ; c'est la raison pour laquelle la musique a toujours eu un rôle primordial dans ma vie. En effet, mon père était l’enseignant qui avait le plus d’effet sur moi, dans la mesure où il m’a permis de connaître la musique dans un cadre très large, de connaître les différents genres musicaux, les styles…etc. sans doute, son impact était très grand !!

Journaliste : vous êtes Azéri, mais vous avez grandi à Londres,comment vous vous êtes sentis en tant qu’Azéri musulman vivant à Londres ?et comment avez-vous pu conserver votre forte éducation islamique dans un pays comme l’Angleterre ?

Sami : Subhana Allah, je ne sais pas comment vous répondre .c’est très difficile de répondre mais, j’ai de très bons amis là-bas , ça en plus de la présence d’une grande et forte communauté musulmane en Angleterre ;comme dans d’autres pays d’Europe. En fait, c’est une question d’éducation avant tout,  c’est aux  parents d’éduquer leurs enfants sur l’importance de la religion, de la culture, et de la spiritualité.

Journaliste : vous avez décidé dès votre plus jeune âge, de faire de la musique une partie capitale de votre vie professionnelle, à partir du moment où vous avez décidé de prendre des cours de musique et que vous avez par la suite intégrer l’académie royale de musique. Certes, c’était un pas très important dans votre vie. Parlez-nous donc de cette décision.

Sami : j’ai étudié pendant une courte durée dans l’académie royale, environ 8 ou 9 mois ; mais je l’ai quitté pour plusieurs raisons : premièrement, je me suis  retrouvé dans une situation difficile, j’ai trouvé le climat un peu pénible. « Si vous aviez visité ces institutions… » s’adressant à la journaliste.

 

Journaliste : non, je ne les ai jamais visité

 Sami : vous les auriez trouvé très différentes.

Journaliste : c’est vrai ?dans quel sens ?

Sami : dans le sens où je ne me suis pas senti appartenir à ce lieu, je n’ai pas senti que j’étais le bienvenu….

Journaliste : vraiment ?

Sami : c’était ma sensation, et j’avais 16 ans en ce temps là. Mais n’empêche que j’ai reçu des cours de plusieurs enseignants.

Journaliste : pendant votre adolescence, qu’est ce que vous écoutiez ? Les adolescents adorent écouter de la musique, qu’en est-il pour vous qui envisagiez de faire de la musique votre profession. Qu’est ce que vous écoutiez ? et qui ?

 

Sami : j’écoutais tous les genres de musique, occidentale oui , mais il faut que vous compreniez que c’était ma spécialité, donc je la considérais comme une science. Quand je me rappelle de la musique que j’écoutais, je la trouve très différente de ce que j’écoute aujourd’hui.

Journaliste : quand avez-vous vraiment décidé d’emprunter le chemin de la musique ? Quand avez-vous choisi votre style et décidé de faire du chant votre mission dans la vie ?

Sami : je ne l’ai jamais décidé !!tout ce que je voulais, c’était faire quelque chose pour Dieu et pour l’Islam, et Al Hamdu Lilah, après la sortie de l’album «  Al muallim », et permettez-moi de dire -sans aucune arrogance- que lors de l’enregistrement de cette chanson, j’étais dans un état….je pleurais parfois. Cette expérience m’a procurée une magnifique sensation.

 

try not to cry!chanson feat outlandish.

12-Try-Not-To-Cry 

Vous, vous ne vous rendez pas compte
Que nous nous rendons compte
De votre désespoir
Ne montrez pas vos larmes
À votre oppresseur
Ne montrez pas vos larmes

choeur


Essai de ne pas pleurer petit
Vous n'êtes pas seul
Je me tiendrai prêt vous
Essai de ne pas pleurer  petit
Mon coeur est votre pierre
Je jetterai avec vous

Isam :
` Ayn Jalut où david assassina goliath
Cette même place où nous étions par le passé
à travers les sables des temps
Cette terre été la victime des crimes innombrables
Des croisés et des mongoles
à l'agression actuelle
Puis les contreseings, égalisent maintenant une oppression plus cruelle
Si ces murs pourraient parler,
imaginez ce qu'ils allaient dire

Pour moi dans ce chemin sur lequel je marche
il n y'a q' un sens unique
Les balles peuvent tuer, des os peuvent se casser
Je jette toujours des pierres comme David avant moi et je dis

choeur


Vous, vous ne vous rendez pas compte
Que nous nous rendons compte
De votre désespoir
Vos cauchemars finiront
je vous le  promets, je  le promets

choeur


Hmm, un petit garçon tiré dans la tête
Juste un autre gosse envoyé pour obtenir du pain
ce n'est Pas le premier meurtre ni le dernier
À plusieurs reprises; une répétition du passé
Depuis le tout premier jour : la même histoire
des Jeunes  des vieux, une certaine gloire?
Comment peut-elle être,  le monde entier est devenu aveugle ?
Ou est elle juste une cause qui n' affecte que ? !
Si ces murs pourraient parler,
imaginez que ce qu'ils allaient dire
Pour moi dans ce chemin sur lequel je marche
il n y 'a qu'un sens unique
Les balles peuvent tuer, des os peuvent se casser
Je jette toujours des pierres comme David avant moi et je dis

choeur

 

interwiew

Kalam-Nawam-2 

 

Minibluff the card game

Hotels